Cookie Consent by Free Privacy Policy website

Tahereh Mafi

Tahereh Mafi (Jahrgang 1988) ist verheiratet, trägt Kopftuch und spricht acht verschiedene Sprachen fließend. Eine spannende Frau, die als jüngstes von fünf Kindern in einer Kleinstadt in Connecticut aufwuchs und sich mit ihrem Debüt "Ich fürchte mich nicht" spielend in die Herzen ihres größtenteils jugendlichen, weiblichen Publikums geschrieben hat. Kein Wunder - der Auftakt der bio-dystopischen Trilogie strotzt vor Sprachgewalt, kreativen Gestaltungsmitteln und literarischer Treffsicherheit. So finden sich immer wieder durchgestrichene Passagen, da der Hauptcharakter Juliette die Geschichte in ihr "Tagebuch" schreibt und sich fortlaufend korrigiert. Die Charaktere, die Tahereh Mafi in ihrem Roman erschafft, sind facettenreich, auch wenn gerade das Ende von "Ich fürchte mich nicht" mit vielen neu eingeführten Charakteren stark an X-Men erinnert. Mafi, die Weltenbummlerin, die nach ihrem Abschluss an einem kleinen College in Laguna Beach ein Jahr in Spanien lebte und anschließend durch die Welt reiste, während sie ihren Debütroman vollendete, beherrscht als Kind ihrer Generation die neuen Medien spielend. So findet man einen kleinen Einblick in das Leben der jungen Autorin auf Tumblr, wo sie Bilder von schnieken Männern in Anzügen genauso präsentiert wie Tierbabys und romantische Naturbilder.  Auch auf twitter und GoodReads, einer amerikanischen Buch-Community, ist sie aktiv. Kein Wunder, dass "Ich fürchte mich nicht" zunächst die Bloggerwelt im Sturm eroberte, bevor es veröffentlicht wurde. Die Filmrechte wurden von 20th Century Fox optioniert, sodass man Tahereh Mafis Trilogie wohl schon bald auf der großen Leinwand bewundern kann.

Top-Thema

Norwegische Krimis: Knallharte Frauendomäne

Norwegische Krimis stehen ihren schwedischen Nachbarn in nichts nach. Im Gegenteil: die norwegischen Krimiautorinnen haben ihren Kolleginnen aus dem Nachbarland einiges voraus und sichern sich immer wieder Plätze auf den Bestsellerlisten.

Stimmungsvolle Kulisse für norwegische Krimis

Top-Thema

Wie unerkannte Künstler Bücher übersetzen

Den Menschen, die unsere Bücher übersetzen, bringen wir nur in den seltensten Fällen die Achtung und Bewunderung entgegen, die ihre großartige Arbeit verdient. Mit der Übersetzung eines Buches steht und fällt sein Erfolg – und unsere Lesefreude. Lesen Sie mehr.

Bücher übersetzen ist nicht so leicht, wie man vielleicht denkt.